Novi Heder 2021 001 1

НОВОСТИ / ТЕКУЩИЕ

2478

Ко смо ми, или 40 година Хазарског речника

×There is no translation available! Перевод недоступен!Слободан Владушић РТ Балкан, 24.1,2024 Народи нестају онда када њихова елита престане да се поноси сопственом сликом света и пожели да п Читать статью полностью..

3589

ДАНИ МИЛОРАДА ПАВИЋА ИЗМЕЂУ ДВА БОЖИЋА У БЕОГРАДУ

×There is no translation available! Перевод недоступен!У част писца  Милорада Павића,  издавачка кућа „Космос“, која је оживела његова дела у новом облику, организује Павићеве дане ко Читать статью полностью..

4521

ПРОМЫВАНИЕ ЯИЧНИКОВ

В Баня-Луке прозвучала камерная опера композитора Давида Мастикосы по мотивам текста «Вишня с золотым камнем» Милорада Павича. Продюсер оперы – Соня Джурич. Интересно, что либретто на самом деле пред... Читать статью полностью..

5014

ИНДИЈА, МАКЕДОНИЈА, КИНА, ФРАНЦУСКА, БАЊА ЛУКА

×There is no translation available! Перевод недоступен!У индијском часопису Модерна литература (Modern Literature), који излази на енглеском језику, објављени су делови из књиге Јасмине Михајло Читать статью полностью..

5283

ЦИФРОВОЕ ИНТЕРАКТИВНОЕ ИЗДАНИЕ ХАЗАРСКОГО СЛОВАРА ВО ФРАНЦИИ

Французское цифровое (электронное) издательство «Флора» впервые опубликовало французскую версию знаменитого Хазарского словаря в интерактивной форме, так как он был разработан сорок лет назад, когда Читать статью полностью..

5366

УНУТРАШЊА СТРАНА ВЕТРА ПРЕВЕДЕНА У КИНИ. ТО ЈЕ ПЕТА ПАВИЋЕВА КЊИГА ПРЕВЕДЕНА НА КИНЕСКИ

Унутрашња страна ветра или Роман о Хери и Леандру  публикована је јесенас у Кини. Издавач је, као и увек Шангај Транслејшен Паблишинг Хаус (Shangai Translation Publishing House). А преводилац је ... Читать статью полностью..

10448

Литературно-исторические труды и эссеистические произведения Милорада Павича

Культурный центр Воеводины «Милош Црнянский» из Нови-Сада совместно с Национальной библиотекой Сербии приступил к трехлетнему капитальному проекту по изданию Собрания литературно-исторических исследов... Читать статью полностью..

11191

40 переводов «Хазарского словаря» за 40 лет с момента его первого издания

В следующем, 2024 году, исполнится 40 лет со дня первой публикации «Хазарского словаря» Милорада Павича (Просвета, 1984). Этот роман занимает свое место в мировом культурном наследии. Она была переве... Читать статью полностью..

12479

История жизни Ясмины Михайлович

Рођена сам у Нишу 1960. Тата је био лекар, интерниста, специјалиста за леукемију, мама професор, инжењер, бавила се високом струјом и у школској лабораторији пуштала је мени и млађој сестри Теслине му... Читать статью полностью..

30042

НОВЫЕ КНИГИ В РУМЫНИИ, КИТАЕ И ФРАНЦИИ

Книга Павича „Бумажный театр“ («Teatru de hartie») была переведена на румынский язык Марианой Стефанеску. Эта книга Милорада Павича является одной из последних в его жизни, она оставалась относительн... Читать статью полностью..

26325

ПАВИЋ У НАРОДНОЈ БИБЛИОТЕЦИ У ЋИЋЕВЦУ

×There is no translation available! Перевод недоступен! У Народној библиотеци у Ћићевцу је поводом изложбе „Павић од Ш до А“, чији је аутор тим Библиотеке града Београда, одржано књижевно вече Читать статью полностью..

27837

Успех жене: Јасмина Михајловић (интервју)

×There is no translation available! Перевод недоступен!фотографије Милорад Павић, извор www.khazars.com Упознала сам је на једној културној манифестацији, када сам отишла да видим Павићев Лега Читать статью полностью..

31548

ПАВИЋЕВА ПОСЛЕДЊА КЊИГА „ВЕШТАЧКИ МЛАДЕЖ“ ПОНОВО МЕЂУ ЧИТАОЦИМА

×There is no translation available! Перевод недоступен!Књига „Вештачки младеж“ последње написано и публиковано дело Милорада Павића из 2009, поново је међу читаоцима. Издавач Суматра  ј Читать статью полностью..

41680

Интервью с Ясминой Михайлович: Павич, я и наш андрогин

портал Практика, 20. 12. 2022. Јасмину Михајловић не можемо кратко представити. Ауторка више бестселер романа, путописа; превођена у иностранству, читана у Србији; представница једног женског, флуи... Читать статью полностью..

53515

НОВЫЕ КНИГИ МИЛОРАДА ПАВИЧА НА СЕРБСКОМ ЯЗЫКЕ

В 2022 году, помимо переводов на испанский, венгерский, китайский и русский языки, были обновлены многие издания Милорада Павича на сербском языке. Всего девять титулов! Прежде всего, Вулкан напечатал... Читать статью полностью..

57237

НОВО ИЗДАЊЕ ХАЗАРСКОГ РЕЧНИКА У КИНИ

×There is no translation available! Перевод недоступен! У Шангају је изашло ново издање Хазарског речника  Милорада Павића. То је четврто издање овог романа на кинеском језику. Као и оби Читать статью полностью..

107676

РАССКАЗЫ И СТИХИ ПАВИЧА

    У издању „Вулкана“ појавило се капитална издање Милорада Павића – Све приче. Предговор под насловом  Уз једва чујно шуштање  написао је Горан Петровић. Књига има преко 70 Читать статью полностью..

104333

РАССКАЗЫ ПАВИЧА НА ИСПАНСКОМ, ЯПОНСКОМ И СЕРБСКОМ ЯЗЫКАХ

Давний испано-мексиканский издатель Павича Sexto pisoо публиковал подборку из двадцати пяти рассказов под названием «Ядовитые зеркала». Японское издательство Shoraisha опубликовало рассказы Павича Читать статью полностью..

110669

Легат Милорада Павића се поверава на чување Библиотеци града Београда; интервју о Легату

У великом послу пописивања заоставштине су учествовали Библиотека града Београда, Архив града Београда, Музеј града Београда, Секретаријат за културу на челу са секретаром за културу Иваном Карлом и Читать статью полностью..

109178

Хазарски речник на руском у Србији, гостовање балета у Москви, Јасмина Михајловић на "Спутнику"

* У Москви је током новембра месеца 2021, на Чехов фестивалу, три вечери заредом изведен балет "Хазарски речник - Ловци на снове" Народног позоришта у Београду.   Руски медији су са великим Читать статью полностью..

98626

УНИКАТ МИЛОРАДА ПАВИЋА ПРВИ ПУТ НА ФРАНЦУСКОМ ЈЕЗИКУ

Књига је дуго припремана како би била ексклузивна у сваком погледу. Да подсетимо: Уникат је делта роман.Има стотину различитих завршетака и читалац може изабрати један, више, или свих 100 крајева.Из Читать статью полностью..

96747

КЊИЖЕВНА МАПА СВЕТА, БАЛЕТ "ХАЗАРСКИ РЕЧНИК" У ЕСКОРИЈАЛУ, ИНТЕРВЈУ МИХАЈЛОВИЋЕВЕ НА СРПСКОМ И ЕНГЛЕСКОМ, ДАНИ ЕВРОПСКЕ БАШТИНЕ..

ХАЗАРСКИ РЕЧНИК" У ЧУВЕНОМ ЕСКОРИЈАЛУ: Ансамбл Народног позоришта гостује са балетском представом на фестивалу у Мадриду БАЛЕТСКА представа "Хазарски речник - Ловци на снове" у извођењу Народног по Читать статью полностью..

82977

АНДРИЧ, ПАВИЧ И КИШ В ЯПОНСКОЙ АНТОЛОГИИ

東欧怪談集 Японское издательство Kawade Shobo Sinsha опубликовало тексты Андрича, Павича и Киша в «Восточноевропейской антологии мистических рассказов». Андрича представляет рассказ «Женщина из слоновой... Читать статью полностью..

78267

ЗАУВЕК И ДАН ВИШЕ У НОВОМ САДУ

×There is no translation available! Перевод недоступен! Представа "Заувек и дан више" по истоименој драми Милорада Павића, субота 3 . јул 2021, 19 сати, у Културном центру Свилара у Новом Саду Читать статью полностью..

71484

СЛОБОДАН ВЛАДУШИЋ: МЕГАЛОПОЛИС – Павић и добра држава

Павић и добра држава Већ неко време се питам да ли је ПавићевХазарски речник (1984) жива или мртва књига. Поглед на електронски каталог Народне библиотеке Србије каже ми да се и даље, сваке године, Читать статью полностью..

73524

Документарни филм "Кутија за писање"

×There is no translation available! Перевод недоступен!На 67-68. Фестивалу документарног и краткометражног филма, приказано је у Великој сали Дома омладине остварење Матије Миљевић - Рајшић, "П Читать статью полностью..

66660

"КУТИЈА ЗА ПИСАЊЕ" НА ФРАНЦУСКОМ, "КОЊИ СВЕТОГА МАРКА" НА СРПСКОМ

* Шабачки издавач "Суматра" је обновио култно издање збирке прича Милорада Павића Коњи светога Марка. Прво публиковање овог наслова је било давне 1976. За ово издање пропратни текст је написала Читать статью полностью..


66675

РЕИЗДАЊЕ "ХАЗАРСКОГ РЕЧНИКА" НА ИТАЛИЈАНСКОМ

Преводитељка књиге је Алиса Пармеђани (Alice Parmeggiani). Прво издање Речника у Италији било је још давне 1988. У Италији су раније преведени, такође, Павићеви романи Унутрашња страна ветра и Преде Читать статью полностью..

64350

Второе издание "Скучной книги" Ясмины Михайлович

Захватывающая, интригующая, частично болезненная, частично пронзительная. И глубоко прожитая.  Начиная с гуманитарно-социологического парадокса, доходя до интимно-лирического обращения.  " Читать статью полностью..

Показано 1 - 30 из 160