АКТУЕЛНО

Štampa

"KUTIJA ZA PISANJE" NA FRANCUSKOM, "KONJI SVETOGA MARKA" NA SRPSKOM

boite-a-ecriture-la-quatrieme-de-couv-news1

Pariski izdavač "Atila" (Le Nouvel Attila) objavio je prvi put Pavićev roman Kutija za pisanje na francuskom jeziku, u prevodu Marije Bežanovske. Da podsetimo, isti izdavač je objavio reizdanje Hazarskog rečnika 2015. godine. gde je knjiga dobila nagradu za dizajn. Korice je i ovog puta dizajnirala Gabrijela Koze (Gabrielle Coze).

Pavićeva Kutija za pisanje je do sada prevedena na engleski, ruski, francuski, bugarski i gruzijski. Više o knjizi videti ovde

Štampa

MILORAD PAVIĆ U PARCOLAB

Knjiga M.Pavića "Kutija za pisanje"nalazi se u trojezičnom paralelnom korpusu evropskog projekta ParCOLab, čije je sedište u Francuskoj, Sajt je namenjen lingvistima, prevodiocima, studentima… Tekstovi su paralelno dati na srpskom, engleskom, francuskom i španskom.

Više na: www.parcolab.univ-tlse2.fr