"КУТИЈА ЗА ПИСАЊЕ" НА ФРАНЦУСКОМ, "КОЊИ СВЕТОГА МАРКА" НА СРПСКОМ

boite-a-ecriture-la-quatrieme-de-couv-news1

Париски издавач "Атила" (Le Nouvel Attila) објавио је први пут Павићев роман Кутија за писање на француском језику, у преводу Марије Бежановске. Да подсетимо, исти издавач је објавио реиздање Хазарског речника 2015. године. где је књига добила награду за дизајн. Корице је и овог пута дизајнирала Габријела Козе (Gabrielle Coze).

Павићева Кутија за писање је до сада преведена на енглески, руски, француски, бугарски и грузијски. Више о књизи видети овде

МИЛОРАД ПАВИЋ У PARCOLAB

Књига М.Павића "Кутија за писање"налази се у тројезичном паралелном корпусу европског пројекта ParCOLab, чије је седиште у Француској, Сајт је намењен лингвистима, преводиоцима, студентима… Текстови су паралелно дати на српском, енглеском, француском и шпанском.

Више на: www.parcolab.univ-tlse2.fr